Сергей Антонов: В жизни для меня главное – баланс и равновесие

spot_img
spot_img
spot_img
spot_img

19 октября в Рязанской филармонии выступит XIII Международного конкурса им. П.И. Чайковского, виолончелист Сергей Антонов. В преддверии концерта пресс-службе филармонии удалось пообщаться c артистом и узнать некоторые секреты творчества и вдохновения.

Сергей, Вы – многогранная личность. В первую очередь, Вы – первоклассный виолончелист, а также дирижер, арт-директор фестиваля «Зимние грезы». Как Вам удается совмещать столько ипостасей?

Я еще муж, отец и хозяин-собачник! (улыбается). Виолончелист, дирижер и арт-директор – это, по сути, грани одной профессии. Я стараюсь всегда как-то работать над собой. Дирижирование – это последнее мое начинание. Что касается арт-директора фестиваля, то это, конечно, мой любимый проект, и я счастлив, что вокруг меня большая команда людей, которые поддержали меня в этом начинании и помогают и делают много работы каторжной для того, чтобы фестиваль жил и развивался. Сейчас мы готовимся к четвертому году проведения фестиваля. Арт-директор – это такая же творческая работа, пусть в ней нет инструмента. Хотя я и играю, и дирижирую на фестивале, конечно, но это большое счастье работать с моими друзьями, коллегами и артистами вместе над таким праздничным, романтическим фестивалем.

– Что для Вас выступление на сцене: тяжелый труд или перемещение в иную реальность?

Выступление на сцене – это вся моя жизнь. Конечно, это очень тяжелый труд, и я не верю тем людям, которые говорят обратное. Это и тяжелый, и труд, и перемещение в какую-то иную реальность, и образ жизни, и постоянная эмоциональная, очень напряженная работа. Конечно, огромное счастье заниматься делом, очень тяжелым, но очень любимым делом – это, наверное, самое большое счастье для любого музыканта, но и для любого представителя творческой профессии.

Вы много лет проживаете в США, однако балуете российскую публику своими выступлениями. Получается, взгляд на все, что происходит в нашей культуре, у Вас одновременно изнутри и как бы снаружи. Меняется ли как-то аудитория академической музыки у нас в стране?

Да, так моя жизнь сложилась, что я уже много лет живу в Соединенных Штатах, но вся моя семья — в Москве и, конечно, фестиваль проходит в Москве, поэтому я постоянно перелетаю через океан все время. Одна из главных задач фестиваля «Зимние грезы», в первую очередь, — привлечение новой аудитории. К сожалению, аудитория классической музыки переживает не самые лучшие моменты своей жизни. И это происходит не только у нас в стране, но и во всем мире, и огромное количество людей, с которыми я работаю – или организаторы, или коллеги, или просто друзья-музыканты — очень большое количество времени проводят над обдумыванием идей о том, как привлечь более молодую публику, которая, может быть, с опаской относится к академической музыке или недостаточно обширно с ней знакома. Конечно, мы очень стараемся в рамках классической музыки делать ее более интересной, более доступной. Этим нужно заниматься всем музыкантам и отдавать большое количество времени своей жизни решению этой проблемы.

– Не могу не затронуть тему конкурса Чайковского. Следили за конкурсом этим летом? Если да, отметили что-то новое для себя? Совпали ли Ваши ожидания с решением жюри?

Я, к своему большому счастью, был очень занят во время проведения конкурса Чайковского. Следил поверхностно – это, наверное, даже будет преувеличением. Поэтому у меня ожиданий не было больших. Если жюри приняло такое решение, значит, они считали это решение верным.

– Конкурс Чайковского – это не только большой праздник музыки, но и приличное испытание для нервной системы. Например, в этом году неловкая ситуация произошла с китайским пианистом Ань Тяньсю, когда оркестр вместо Первого концерта Чайковского начал играть Рапсодию на тему Паганини Рахманинова. Есть ли какая-то форма поведения в такой ситуации? Как внутренне пережить это, чтобы не подобное не стало глубокой травмой на оставшуюся жизнь?

Конкурс Чайковского – это большой праздник музыки в первую очередь для слушателей. Так как я прошёл через конкурс Чайковского и много разных других конкурсов, могу сказать, что для исполнителей, артистов – это очень большое испытание и для психики, и для каких-то профессиональных задач. Спорно, очень спорно, влияние конкурсов на становление артистов.
С ситуацией с китайским пианистом я знаком. Он проявил высочайший профессионализм, выдержку и реакцию молниеносную. В принципе, не было бы ничего страшного, если бы была бы, допустим, остановка. Да, конечно, никакой формы поведения в этой ситуации нет. Безусловно, это травма огромная, тем более на конкурсе Чайковского, на такого уровня конкурсе, и это очень неприятная ситуация. Но, тем не менее, он нашел в себе эмоциональные силы, во-первых, среагировать моментально на сцене, а во-вторых, продолжить выступление. Это часть профессионализма, он показал себя как высокого уровня профессионал, и это делает ему большую честь, хотя очень обидно.

– В какую сторону развивается виолончельное исполнительство сегодня?

Я, как и все мои коллеги-виолончелисты, делаю все возможное, чтобы оно развивалось вверх и становилось, как я уже говорил, более доступным, еще более прекрасным, если это возможно, и радовало огромное количество слушателей. Если смотреть на этот вопрос с точки зрения образования, то всегда хочется улучшений в этом направлении, и мы все стараемся, трудимся и работаем, чтобы виолончельное искусство развивалось в правильном направлении.

– Расскажите о своем музыкальном инструменте. Какой у Вашей виолончели характер?

Мой инструмент – это мой большой друг (подруга), мой белый лебедь, который родился из своего рода «гадкого утенка». Я в этом году уже 21 год с этим инструментом. Это инструмент неизвестного французского мастера, предположительно конца XIX – начала XX века, и да, я с ним прошел 21 год моей жизни. Характер у нее хороший, мы за столь длительное время научились находить общий язык с этим инструментом. Конечно, инструмент – это голос виолончелиста, какое-то зеркало души. Я вообще считаю, звук инструмента идет не из рук, а из души. Я своему инструменту безумно благодарен за то, что он мне позволяет делать то, что мне хотелось бы делать. Поэтому инструмент – это огромная часть жизни музыканта и души музыканта, и мы с ней счастливо живем пока что.

– По примеру великого Мстислава Ростроповича, многие виолончелисты сотрудничают с композиторами, которые пополняют виолончельный репертуар. Было ли написано что-то для Вас? Как в такой ситуации проходит общение с композитором?

Конечно, стоит начать с того, что огромное наследие Мстислава Леопольдовича заключается в большом количестве масштабных концертов, написанных для него, по его просьбам и иногда даже по его большому настоянию – это и концерт Прокофьева, и концерт Шостаковича и многие-многие другие. Я очень люблю работать с современными композиторами и считаю, что задача каждого музыканта – искать какие-то сотрудничества с композиторами и упрашивать, уговаривать, заставлять их пополнять, к огромному сожалению, не такой уж обширный виолончельный репертуар. Общение с композитором происходит по-разному, ведь они живые люди, со своими характерами, со своим видением творчества. Иногда общение происходит очень легко и радостно, иногда – немного сложнее, но тоже ничего. Задача композитора все-таки заключается не только в написании произведения, но в поиске возможностей исполнения этого произведения. И когда композитор и исполнитель находятся «в одной лодке», а не по разные стороны баррикад, то это замечательно, ведь исполнители не хотят сделать хуже, а хотят сделать лучше. Иногда это получается, иногда – нет, и в этом нет ничего страшного. Лично для меня пока было написано не очень много произведений: были или какие-то обработки, или проекты. Но я всегда рад и открыт к сотрудничеству в жанре современной музыки.

– Нельзя не отметить, что Вы – максималист. Если идете в гору, то на Эверест, если готовите, то на уровне ресторанов высокой кухни. Откуда у Вас столько сил на все? Ваши хобби – это своего рода энергетическая подпитка для новых творческих побед?

На Эверест я, к сожалению, пока не ходил (смеется). Всю свою жизнь был активным человеком. Конечно, с возрастом это немножко смягчилось, а в детстве я был очень активный. Эти хобби по-разному на меня влияют. Как человек творческий, я за инструментом трачу много эмоциональных сил и энергии, и это откуда-то нужно восполнять. Горы – это такая жизненная, энергетическая подпитка. Я «заболел» горами давно, с детства катаюсь на горных лыжах, но в альпинизм я пришел довольно поздно потому, что раньше у меня не было такой возможности. Самая высокая гора, на которую я ходил, — это Эльбрус, уже два раза и именно с Эльбруса началось мое увлечение, страсть к альпинизму. После первого раза мне пришлось подождать 14 лет, чтобы вернуться туда. И, надеюсь, не в последний раз. Мы с моим другом еще и в походы ходим. Ну а приготовление еды, наверное, успокаивает меня. Все это – и подпитка, и разрядка, и способ набраться сил, способ уравновесить какие-то эмоциональные моменты, так как я по знаку зодиака Весы, то баланс и равновесие для меня очень важны. Хотя я, конечно, не очень верю в астрологию (улыбается). Тем не менее, зная черты своего характера и какого-то эмоционального состояния, баланс для меня очень важен. По большому счету, я не максималист.

– В нашем городе Вы исполните, на мой взгляд, одно из прекраснейших сочинений для виолончели – концерт Эдуарда Элгара. Считается, что его эталонно исполнила Жаклин Дю Пре. Что делать другим исполнителям в такой ситуации? Хотелось бы узнать о Вашем видении этого концерта.

Конечно, запись Жаклин Дю Пре по праву считается великолепной. Я стараюсь не следовать эталонам и кумирам. Задача любого музыканта, на мой взгляд, — внести вклад свое видение, свое слышание в произведение. Исполнители должны в первую очередь работать с авторским текстом и отталкиваться от этого, потому что информации в нотах достаточно. Это концерт для меня – один из самых любимых концертов виолончельного репертуара. В каждый концерт, когда у меня есть свобода выбора произведения в программу, я стараюсь поставить именно концерт Элгара. Этот концерт романтичный и одновременно драматичный. Сочинение стало последним масштабным произведением Элгара, и, наверное, оно оттого настолько драматично. Это очень слышно в музыке, в ее структуре, в том, как композитор использует мелодический материал. Я испытываю огромное удовольствие, исполняя этот концерт, но удовольствие «горькое», потому что в музыке чувствуется какая-то его боль.

Популярные материалы

Один беспилотник вместо тысяч ракет: Иран показал новое лицо войны на Ближнем Востоке

Иранский беспилотник добрался до нефтяного завода ARAMCO в Рас-Тануре — одного из ключевых узлов мировой энергетики. Саудиты говорят, что всё под контролем. Но ощущение неуязвимости уже разрушено.

Аналитик раскрыл, какую месть Иран готовит Израилю за убийство Хаменеи

Эксперт также отметил, что наиболее острая фаза противостояния может наступить в ближайшие две недели, когда израильские военные могут исчерпать свои запасы зенитных ракет.

Военкор Коц объяснил, что показало убийство Аятоллы Хаменеи

Военный корреспондент Александр Коц в мессенджере MAX прокомментировал сообщения о гибели Аятоллы Хаменеи. По его словам, тело 86-летнего иранского религиозного лидера нашли под руинами его резиденции. Коц делает вывод: глава Ирана сознательно не стал укрываться и принял решение остаться.

Ушел из жизни актер Александр Зиновьев, он пережил любимую жену всего на два месяца

27 февраля скончался киноактер и сценарист Александр Зиновьев. Ему было 79 лет. Он пережил горячо любимую жену всего на два месяца — оба боролись с онкологией.

Назван возможный ответ Ирана, мощнее блокировки Ормузского пролива

Речь идет не просто о блокировании ключевой морской артерии, через которую проходит значительная часть мировых поставок нефти, а о прямом воздействии на инфраструктуру добычи и экспорта углеводородов в странах Персидского залива.

Темы

Дождь со снегом и плюс ночью ожидаются в Рязанской области 3 марта

В отдельных муниципалитетах возможно налипание мокрого снега на провода и деревья. На дорогах и тротуарах образуется гололедица. Водителям и пешеходам стоит учитывать сложные условия при передвижении.

Рынок маркетплейсов в России теряет продавцов, эксперт рассказал, кто выживет

Число новых продавцов на российских маркетплейсах за год упало почти на 18%. Комиссии и логистика поглощают до 70% выручки — и рынок безжалостно отсеивает тех, кто пришёл просто перепродавать.

Магнитные бури в марте 2026: почему рязанцы чувствуют себя плохо даже в «тихие» дни

Голова раскалывается, настроение на нуле, и вы снова думаете: «Наверное, буря». Но прогноз говорит — всё спокойно. Кто врёт — вы или наука? Дочитайте до конца, и вы поймёте, почему привычный способ следить за магнитными бурями устарел — и как правильно читать прогноз, чтобы реально управлять своим состоянием.

От защиты от мошенников до охраны ценностей: что изменится в жизни россиян с марта 2026

В марте 2026 года в силу вступают важные законы, инициированные Госдумой РФ. Они затронут защиту от мошенников, миграционную политику, сохранение национальных ценностей и охрану здоровья. Узнайте, как изменения повлияют на вашу жизнь.

Пятеро туристов бесследно исчезли во время снегоходного похода на плато Кваркуш

Пять туристов пропали на плато Кваркуш в Пермском крае — с 20 февраля их никто не видел. Группа из пяти мужчин отправилась на снегоходах в район горного плато, где ранее уже терялись люди. Сейчас их ищут спасатели и волонтёры.

Где в Рязани провести первые дни весны: афиша 28 февраля –1 марта

Если вы планируете провести эти выходные в Рязани, предлагаем присмотреться к нашей новой афише, где собрана подборка мероприятий, которая точно привлечёт ваше внимание.

Другие материалы автора