На главную Главные новости Театр драмы предложил рязанцам вспомнить «Повести Белкина»

Театр драмы предложил рязанцам вспомнить «Повести Белкина»

В пятницу, 25 января, в Рязанском областном театре драмы состоится премьера спектакля «Белкин» по повестям Пушкина. За всю историю своего существования театр неоднократно обращался к произведениям и личности Александра Сергеевича. Ещё в 1837 году в «Оперном доме» был показан спектакль «Керим Гирей – крымский хан» по мотивам «Бахчисарайского фонтана». Ставились также «Борис Годунов», «Пушкин», «Бал», «Сказка о царе Салтане», «Пиковая дама». В год 220-летия со дня рождения Пушкина свою версию «Повестей Белкина» рязанцам предложила режиссёр Урсула Макарова.

Первое действие спектакля посвящено повести «Станционный смотритель», во втором зрители увидят «Метель», а также услышат истории помещиков-соседей Муромских и Берестовых («Барышня-крестьянка») и отчаянного дуэлянта Сильвио («Выстрел»).

‡агрузка...

Большинство актёров, занятых в спектакле, играют по две роли. Полина Бабаева, например, представит образы очень разных и в то же время очень похожих Дуни и Марьи Гавриловны. Первая – доверчива, импульсивна и взбалмошна, вторая – мудра и рассудительна. Обе молоды и прекрасны, обе пошли против воли родителей, предпочли чувства общепринятым правилам, постигли все прелести и все горести любви. В их истории так много общего, но, как известно, совсем разный финал. Объединяет обе истории и Иван Петрович Белкин (Сергей Леонтьев). Он и рассказчик, и автор, и участник происходящих на сцене событий.

О финале стоит сказать отдельно, так как история станционного смотрителя в спектакле «Белкин» заканчивается несколько иначе, чем у Пушкина. За основу Урсула Макарова взяла пьесу «Станционный смотритель», написанную господином Куликовым в 1858 году.

– Мне показалось особенно интересным, что Куликов изменил финал – Дуня не выходит замуж за Минского. Строго говоря, и у Пушкина не написано, что она вышла замуж. Мы по её коляске и по трём детям делаем вывод, который нам бы хотелось. А Куликов пошёл по архетипичному пониманию ситуации «гусар и девушка». В 19 веке если на сцене видели девушку и гусара, сразу понимали, что девица пропала, можно было ничего не говорить, – рассказывала Урсула Макарова в интервью РИА «7 новостей».

Если первое действие предлагает задуматься, усомниться, поспорить, а может – и заплакать, то второе – даёт возможность предаться романтическим мечтам и воспоминаниям, посмеяться, послушать романсы в исполнении Полины Бабаевой и Валерия Рыжкова и познакомиться с красивейшими старинными обрядами. Смысловые акценты расставлены так, чтобы зритель ушёл со спектакля счастливым, умиротворённым, с верой в победу любви и добра.

Фото Сергея Газетова

[ngg src=»galleries» ids=»550″ display=»pro_horizontal_filmstrip»]

Загрузка...